Inventario

Revista literaria y artística escrita y dirigida por Fernando Loygorri

Entrada de Potra en el Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico de J. Corominas y J. A. Pascual. Tomo IV



'Hernia', teniendo en cuenta que ha designado también varias clases de tumores y ampollas, que potro ha significado asimismo 'testículo' y 'bubón sifilítico', y que esto último se dice mula en portugués y en francés poulain, es probable que sea una aplicación figurada de potra 'yegua joven'; quizá por el movimiento que sufren estos varios tumores blandos al andar o correr o cabalgar el potroso, movimiento comparado con el trote juguetón de un potro. 1ª doc.: h. 1400, glos. de Toledo y del Escorial; potroso aparece ya en Calila e Digna, a. 1251.
En los glosarios traduce el lat. hernia. En el libro citado Digna acusa al cocinero de León de ser muy "lixoso", "ca ayúntanse en ty todas las malas tachas; ca eres potroso, e as albarraz en las piernas; onde non deves llegar a la puerta del rrey" (ed. Allen, 73.405). En efecto, era tacha muchas veces reprochada, pues el aragonés Antón de Moros escribía a med. S. XV: "¿demandaes a mi muger/ escudero muy fermoso?/ Ella no ha menester potroso/ ni tal ciclón ['ciclán', 'semi-eunuco'], cavaller". (Rom. XXX, 56); y a la luz de estos ejs. podremos comprender que en León potra haya tomado el sentido de 'porquería, suciedad, desaseo' (RH XV, 7); el gallego Sarm. dice que es un defecto del maíz, como el mourón de la espiga del trigo, cuando se pone negra y podrida (CaG 113v). Por lo demás, potra en su significado ordinario es palabra bien conocida en todas las épocas: APal. lo emplea para traducir las denominaciones latinas hernia ramis (139b, 191d, 410b); Nebr. distingue "potra de vinças rompidas: hernia; potra de umor congelado: hidrocela; potra de venas torcidas: ramex"; Alonso de Salaya (3r. cuarto S. VXI): "qualque mal de los riñones/ deve ser,/ ¿es de sarna o savañones?/ ¿es de potra?" (Farsa, ed. Gillet, p. 31).
 

Invitados

Redactado por Fernando García-Loygorri Gazapo el 06/03/2023 a las 13:32 | Comentarios {2}



Mediada la juventud pensaba que para ella sería una pesadilla si de improviso una mañana se despertara y volviera a tener quince años y todo aquello que creía haber vivido desde entonces no hubiera sido más que soñar. Mediada la vejez piensa que para ella sería un sueño si de improviso una mañana se levantara y volviera a tener quince años y todo aquello que creía haber vivido desde entonces no hubiera sido más que soñar.
 

Cuento

Tags : Cuentecillos Redactado por Fernando García-Loygorri Gazapo el 05/03/2023 a las 19:32 | Comentarios {0}


1 2 3






Búsqueda

RSS ATOM RSS comment PODCAST Mobile